Translation of "deliberazioni del" in English


How to use "deliberazioni del" in sentences:

Per le deliberazioni del Consiglio europeo e del Consiglio che richiedono una maggioranza qualificata, ai voti dei membri è attribuita la seguente ponderazione: Belgio 12
For acts of the European Council and of the Council requiring a qualified majority, members’ votes shall be weighted as follows: Belgium 12
117-146), occasionalmente con ulteriori deliberazioni del comune.
117-146), occasionally with additional decisions made by the community.
c) deliberazioni del consiglio di amministrazione della Banca europea per gli investimenti.
(c) measures adopted by the Board of Directors of the European Investment Bank.
Il regolamento interno della Banca fissa il numero legale necessario per la validità delle deliberazioni del consiglio di amministrazione.
The rules of procedure of the Bank shall lay down the quorum required for the decisions of the Board of Directors to be valid.
In generale, le deliberazioni del G20 hanno ricevuto il sostegno morale della maggior parte dei membri delle Nazioni Unite, nonostante la negata partecipazione dei Paesi più piccoli alle delibere.
Overall, the G-20 deliberations have received the moral support of most UN members, even recognizing the low ratio of member participation in them.
La loro partecipazione non ha alcun effetto giuridico sulle deliberazioni del Parlamento.
Their participation shall not have any legal effect on Parliament's proceedings.
Sulla base delle deliberazioni del comitato e previa richiesta della Commissione, la documentazione tecnica è ritirata o modificata dall’Agenzia.;
On the basis of the Committee's deliberations and upon request of the Commission, the Technical Documents shall be withdrawn or modified by the Agency.’
Le norme relative alle sezioni specializzate sono applicabili, per analogia, ai sottocomitati; i loro progetti di parere sono sottoposti direttamente alle deliberazioni del Comitato.
These subcommittees operate in the same way as the specialised sections and their draft opinions are submitted directly to the Committee for discussion.
la programmazione e l’organizzazione delle attività didattiche in conformità alle deliberazioni del Consiglio di Amministrazione e del Senato Accademico;
The planning and organisation of the didactic activities in compliance with the decisions of the Board of Directors and the Academic Senate;
Inoltre, gli atti e le deliberazioni del consiglio di inchiesta eresia contro i suddetti Giovanni Hus sono stati esaminati.
Moreover, the acts and deliberations of the inquiry into heresy against the aforesaid John Hus have been examined.
Ma dopo le deliberazioni del Concilio di Gerusalemme, persino quelle componenti centrali dell’identità e della cultura ebraiche non si applicarono più ai cristiani.
But after the Council of Jerusalem’s ruling, even those central parts of Israelite identity and culture no longer applied to Christians.
Confido nel fatto che le deliberazioni del congresso sottolineeranno che la vita e la chiamata cristiane devono essere considerate soprattutto come una fonte di felicità sublime e come un dono da condividere con gli altri.
I am confident that the deliberations of the Congress will stress that the Christian life and calling must be seen first and foremost as a source of sublime happiness and a gift to be shared with others.
la verifica della attuazione delle deliberazioni del Capitolo generale precedente,
verification of the implementation of the deliberations of the previous General Chapter,
Pubblicità delle deliberazioni In linea di principio, le deliberazioni del Consiglio soggette al segreto professionale, non sono pubbliche.
In principle, the deliberations of the Council are covered by the obligation of professional secrecy; they are not public.
Per le deliberazioni del Consiglio europeo e del Consiglio che richiedono una maggioranza qualificata, ai voti dei membri è attribuita la seguente ponderazione:
For acts of the European Council and of the Council requiring a qualified majority, members' votes shall be weighted as follows: Belgium 12
Egli ha preso parte alle deliberazioni del consiglio di Gerusalemme (At 15:1-31; Gal.
He took part in the deliberations of the council in Jerusalem (Acts 15:1-31; Gal.
Siccome ciò era contrario alle precise deliberazioni del II Congresso, i bolscevichi respinsero queste pretese.
As this ran directly counter to the decisions of the Second Congress, the Bolsheviks rejected the Menshevik's demand.
In seguito alle deliberazioni del gruppo di lavoro, le specifiche che utilizzano questa tecnologia come base tecnica di partenza sono state approvate come documento di lavoro IEEE P1901.3.
Following the Working Group's deliberations, specifications using this technology as the technical baseline have been approved as an IEEE P1901.3 Working Document.
I documenti di base che regolano le attività del Dipartimento sono i decreti dei Concili locali e dei Sinodi dei vescovi della Chiesa Ortodossa Russa, le deliberazioni del Sacro Sinodo e le decisioni del Patriarca.
The documents guiding the DECR’s work are resolutions of the Local and Bishops’ Councils of the Russian Orthodox Church, resolutions of the Holy Synod and Patriarchal instructions.
Le deliberazioni del Consiglio devono risultare da un verbale sottoscritto da chi ha presieduto la riunione e dal segretario.
The deliberations of the Council to be valid, must be recorded in a report signed by the person who presided over the meeting and the Secretary-Treasurer.
1 Il presidente della Confederazione dirige le deliberazioni del Consiglio federale.
1 The President of the Confederation chairs the discussions in the Federal Council.
Ma l’AfD Gruppo interviene e mette in dubbio la validità delle deliberazioni del Parlamento.
However, the AfD group is to doubt the quorum of the Parliament.
Viene tenuta lontana anche dalle deliberazioni del consiglio generale, dove le elezioni del 1872 e del 1878 l'hanno rieletta.
She was even kept away from the General Council deliberations when the 1872 and 1878 elections reelected her.
Le astensioni dei membri presenti o rappresentati non ostano all'adozione delle deliberazioni del Consiglio europeo per le quali è richiesta l'unanimità.
Abstentions by members present in person or represented shall not prevent the adoption by the European Council of acts which require unanimity.
contribuire a dare concreta attuazione alle deliberazioni del Comitato europeo delle regioni e del Parlamento europeo riguardanti le isole;
help the implementation of the deliberations of the European Committee of the Regions and European Parliament concerning islands;
Gli osservatori ricevono tutta la documentazione pertinente e possono esprimere pareri sulle deliberazioni del consiglio di direzione.
Observers shall receive all relevant documents and may give advice on any decision taken by the Governing Board.
coopera alla preparazione e all'attuazione delle deliberazioni del Consiglio federale ed è responsabile della messa a verbale e della stesura delle decisioni;
takes part in the preparation and conduct of Federal Council meetings and is responsible for keeping the minutes and preparing official copies of the decisions;
Questo piano d'azione, presentato su richiesta del Consiglio europeo, si basa sul piano d'azione reso pubblico dalla Commissione nell'ottobre 1998 e sulle deliberazioni del gruppo di politica dei servizi finanziari.
This action plan, presented at the request of the European Council, is based on the framework for action published by the Commission in October 1998 and on the deliberations of the Financial Services Policy Group.
Le deliberazioni del Consiglio di Amministrazione sono valide se alla riunione prende parte almeno la metà dei consiglieri.
The resolutions of the Board of Directors are valid if at least half the number of the Board members take part in the meeting.
Le astensioni dei membri presenti o rappresentati non ostano all'adozione delle deliberazioni del Consiglio per le quali è richiesta l'unanimità.
Abstentions by Members present in person or represented shall not prevent the adoption by the Council of acts which require unanimity.
Nella lettera di remonstrance contro le deliberazioni del Consiglio di
In the letter of remonstrance against the proceedings of the council of
Le deliberazioni del 1321 e 1322 prescrissero che i palazzi fossero eretti in un luogo che confinasse con tutti i quartieri.
The deliberations of 1321 and 1322 commanded that the buildings had to be erected in a place touching all the different quarters of the town.
Da parte loro sono stati i commissari imperiale e quelli in servizio al Senato, la cui responsabilità è stata semplicemente per mantenere l'ordine nelle deliberazioni del Consiglio.
By their side were the imperial commissars and those serving on the Senate, whose responsibility was simply to keep order in the council's deliberations.
Chi avrebbe mai pensato che avremmo visto le deliberazioni del Comitato centrale in prima pagina della Pravda, o il dissidente Andrei Sakharov seduto vicino ai consigli di potere?
Who would have thought we would see the deliberations of the Central Committee on the front page of Pravda, or dissident Andrei Sakharov seated near the councils of power?
Tuttavia tutti gli Stati membri possono partecipare alle deliberazioni del Consiglio dei ministri.
All Member States may, however, take part in the deliberations of the Council of Ministers.
Le deliberazioni del Consiglio di Amministrazione non sono valide a meno che più della metà dei suoi membri sia presente o rappresentato per delega.
The deliberations of the Board can only be valid if more than half of its members are present or represented.
Dal prossimo anno nell’ambito dell’iniziativa SIPAM verranno avviati nuovi progetti basati sulle conclusioni e deliberazioni del Forum della prossima settimana.
Starting next year, the GIAHS initiative will implement a full-scale project in these countries based on the lessons learnt and deliberations of next week's GIAHS International Forum.
2.Il direttore esecutivo dell'Autorità partecipa alle deliberazioni del consiglio di amministrazione, senza diritto di voto.
The Chairperson shall convene meetings of the Management Board. 2. The Executive Director shall take part in the deliberations, without the right to vote.
Viene avviata tale procedura di consultazione di un comitato di esperti, in particolare se l’oggetto della Convenzione lo rende consigliabile e se è richiesto da almeno uno Stato membro nel corso delle deliberazioni del Comitato dei Ministri.
Such consultation takes place particularly if the subject of the Convention renders it advisable and if at least one member State so requests during the deliberations of the Committee of Ministers.
Il Prefetto dirige il Centro e coordina tutta l’attività della Fraternitas, dà esecuzione alle deliberazioni del Presidente.
The Prefect runs the Centre and coordinates all of the activities of the Fraternitas. He executes the deliberations of the President.
Con questi sentimenti affido le deliberazioni del Consiglio Supremo all'amorevole intercessione di Maria, Madre della Chiesa.
With these sentiments I commend the deliberations of the Supreme Council to the loving intercession of Mary, Mother of the Church.
Le deliberazioni del Capitolo Generale sono pubblicate nel Bollettino Ufficiale.
The decisions of the Chapter General are published in the Bollettino Ufficiale
Aleksander Kwasniewski, President of the Republic of Poland (alla chiusura delle deliberazioni del Vertice) [en]
Aleksander Kwasniewski, President of the Republic of Poland (at the closing of the deliberations Summit)
Per la validità delle deliberazioni del Consiglio si richiede la presenza effettiva della maggioranza dei suoi membri in carica.
For the validity of the resolutions of the Council shall require the presence of a majority of its members.
Le deliberazioni del Consiglio federale come pure la procedura di corapporto ai sensi dell'articolo 15 non sono pubbliche.
The discussions of the Federal Council and the joint reporting procedure mentioned in Article 15 are not public.
Sia il Presidente che il vicepresidente hanno diritto di veto sulle deliberazioni del Consiglio dei Ministri e su leggi o deliberazioni della Camera dei Rappresentanti su questioni di politica estera, difesa e sicurezza.
Both the President and the Vice-President have the right of final veto on decisions of the Council of Ministers and laws or decisions of the House of Representatives concerning foreign affairs, defence and security.
Per le deliberazioni del Consiglio che richiedono una maggioranza qualificata, ai voti dei membri è attribuita la seguente ponderazione:
Where the Council is required to act by a qualified majority, the votes of its members shall be weighted as follows:
b) deliberazioni del consiglio dei governatori della Banca europea per gli investimenti.
(b) measures adopted by the Board of Governors of the European Investment Bank.
Il primo emendamento allo Statuto concede al Presidente NAID o al Responsabile in capo la possibilità di dichiarare confidenziali talune deliberazioni del Consiglio.
The first bylaw amendment grants the NAID president or presiding officer the ability to declare certain board proceedings confidential.
1.1356520652771s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?